Thế giới đầy những chiếc xe với những cái tên khủng khiếp. Có cảm giác như những cái tên xe hơi xuất sắc là rất hiếm. Mới đây, Donut Media đã tổng hợp ra 5 cái tên xe hơi tệ nhất mọi thời đại. Một số mẫu xe cổ điển như Subaru Touring Bruce chỉ được bán ở thị trường nước ngoài. Những chiếc khác, như Dodge Scat Pack, phổ biến đến mức chúng ta quên rằng chúng vô lý đến mức nào. Đây là top – er bottom – five.
Công ty Vạn Lý Trường Thành có trụ sở tại Trung Quốc có một số doozies thực sự. Chúng tôi đã đề cập đến King Kong Cannon, chiếc bán tải với cái tên hay nhất từ trước đến nay. Thật đáng buồn, Vạn Lý Trường Thành cũng được coi là một trong những điều tồi tệ nhất. Chiếc xe tải Wingle của Trung Quốc được bán trên toàn cầu nhưng không phải ở Hoa Kỳ. Điều kỳ lạ nhất là Donut Media không thể có câu trả lời thẳng thắn về lý do tại sao chiếc xe tải này được gọi là Wingle. Vạn Lý Trường Thành dường như lật ngược giữa Wingle là từ tiếng Trung có nghĩa là ngựa và Wingle là sự kết hợp của các từ tiếng Anh gió và đại bàng. Bất chấp sự mơ hồ, bảng tên của Wingle đã tồn tại qua bảy thế hệ.
Gaylord Gladiator được cho là một siêu xe hoàn toàn mới, được đặt làm riêng. Nhưng đến những năm 1960, công ty đã sụp đổ. Câu chuyện đằng sau cách Gaylord Gladiator có tên NSFW là một câu chuyện khó tin. James và Edward Goldberg là người thừa kế của một đế chế sản xuất pin bobby của Mỹ. Họ cũng là những người lái mô tô và những tay đua đường phố. Khi cha họ qua đời, mẹ họ khăng khăng đòi đổi tên họ thành Gaylords vì bà cho rằng nó nghe có vẻ quý tộc. Sau đó, khi hai anh em quyết định thành lập một công ty ô tô, họ lấy một thanh kiếm làm biểu tượng của mình và đặt tên cho nguyên mẫu đầu tiên của họ là Gladiator. Nó thực sự là một chiếc xe cực kỳ nhanh, nhẹ và sang trọng vào thời đó. Nhưng vì một số lý do, công ty của họ không bao giờ có thể phát triển được.
Huy hiệu Dodge Scat Pack đã xuất hiện từ năm 1968. Mức độ trang trí – và biểu tượng chú ong hoạt hình của nó – là một phần của truyền thuyết về xe cơ bắp, chúng ta hiếm khi dừng lại để nghĩ về mức độ lố bịch của chúng. Vào năm 1968, mọi chiếc Dodge có khả năng chạy 1/4 dặm trong thời gian dưới 14 giây đều đeo huy hiệu này. Công ty tuyên bố đây là cách chơi chữ lấy cảm hứng từ “bầy chuột” của Frank Sinatra. Hơn nữa, từ “đi” được cho là gợi nhớ đến việc hát nhạc jazz hoặc “ra khỏi đây” –không phải định nghĩa thô sơ của nó. Kết hợp với chú ong nghệ hoạt hình, thực sự có cảm giác như Don Draper đã uống quá nhiều rượu martini vào bữa trưa và đã gọi điện cho món này. Điều nực cười hơn nữa, Dodge đã phục sinh cái tên và huy hiệu không mấy dễ chịu cho tất cả những chiếc Challengers và Bộ sạc hiện đại chạy bằng HEMI 6,4 lít của nó.
Subaru Touring Bruce có thể là một trong những ý tưởng tuyệt vời đến nỗi nó thực sự tuyệt vời. Đây là câu chuyện:Subaru đã thuê Bruce Willis để quay một quảng cáo vào năm 1991. Họ quyết định sử dụng khuôn mặt đẹp trai của anh ấy để bán Legacy Touring năm 1993, tại thị trường Nhật Bản. Trong một điều kỳ lạ, anh ta lái một chiếc Subaru Legacy của Nhật Bản RHD dọc theo một con đường ở California, sau đó lên một bãi biển. Trên bãi biển, anh nhảy ra khỏi xe và dùng áo khoác để xua đuổi đàn mòng biển. Trong một cảnh khác, anh ta chạy trốn khỏi tiếng còi của cảnh sát trong chiếc áo khoác kín mít, sau đó trốn thoát trong Legacy. Thật ngạc nhiên, những quảng cáo này được quay bằng tiếng Anh; có lẽ khán giả Nhật Bản không biết hoặc không quan tâm đến cốt truyện là gì. Nhưng họ phải thành công vì Subaru đã quyết định chế tạo một phiên bản đặc biệt năm 1993 Legacy:Subaru Touring Bruce. Anh ấy vẫn đang quay quảng cáo cho công ty ngày hôm nay. Yippee-Ki-Yay!
đừng bao giờ quên di sản của phiên bản subaru của Bruce willis limted được gọi là touring bruce pic.twitter.com/pGK8O5SvSD
- Ian (@MethDrivethru) ngày 22 tháng 2 năm 2021
Đôi khi, việc học ngoại ngữ có thể khiến bạn thất vọng. Bạn có thể đã bổ sung tiếng Anh của mình với những từ được cho là kỳ lạ, chỉ để tìm hiểu xem chúng trần tục như thế nào. Rio Grande nghe có vẻ vui nhộn và lạ lẫm cho đến khi bạn biết nó chỉ là tiếng Tây Ban Nha có nghĩa là “sông lớn”. Bỏ Baguette trong một câu có thể khiến bạn cảm thấy tinh tế và sành điệu cho đến khi bạn học được nó chỉ là tiếng Pháp cho thanh. Bạn có biết từ tiếng Pháp khác cho cây gậy là gì không? La Crosse. Có lẽ các nhóm tiếp thị đằng sau Renault’s Le Car và Ferrari’s La Ferrari nghĩ rằng những người Mỹ ngu ngốc sẽ nghĩ rằng chúng nghe có vẻ kỳ lạ. Nhưng tất nhiên, chúng chỉ có nghĩa là "xe hơi" và "Ferrari." Ít nhất thì mọi cái tên khác trong danh sách này đều có vẻ là một ý tưởng hay đối với ai đó, vào một thời điểm nào đó. Nhưng Le Car và La Ferrari chỉ là đồ chơi.
Dưới đây là 10 món quà tuyệt vời dành cho người yêu xe của bạn
Các cách tốt nhất để loại bỏ vết nước khỏi cửa sổ ô tô là gì?
10 động cơ ô tô tốt nhất từng được tạo ra nhưng vẫn còn trong lịch sử
Đây là những công ty vận chuyển tốt nhất giúp bạn vận chuyển ô tô trên khắp đất nước